查电话号码
登录 注册

علاقات ثنائية造句

造句与例句手机版
  • وهناك علاقات ثنائية ممتازة تربط بين باكستان والكاميرون.
    巴基斯坦和喀麦隆有着极好的双边关系。
  • وتقيم موريشيوس علاقات ثنائية ممتازة مع كوبا.
    毛里求斯共和国与古巴保持着良好的双边关系。
  • وتقيم جمهورية موريشيوس علاقات ثنائية ممتازة مع كوبا.
    毛里求斯共和国与古巴保持着良好的双边关系。
  • إن الفلبين وليبيا تربطهما علاقات ثنائية قوية ونشطة.
    菲律宾和利比亚有着牢固而富于活力的双边联系。
  • أما إقامة علاقات ثنائية طبيعية وتبادل السفراء فهي وسيلة أخرى.
    建立正常双边关系,互换大使,是另一项手段。
  • ولا يزال الإبقاء على علاقات ثنائية قوية مع المنظمات الشريكة الرئيسية يحظى بالأولوية.
    与主要伙伴组织保持紧密的双边关系仍然是一个优先事项。
  • وقد طورنا علاقات ثنائية متبادلة الفائدة مع دول آسيا الوسطى منذ استقلالها.
    自中亚国家独立以来,我们已经与它们发展起互利的双边关系。
  • توجد فعلا علاقات ثنائية ومتعددة الأطراف لتبادل المعلومات والتعاون مع بلدان أخرى.
    已经存在一些便于同其他国家分享情报和开展合作的双边及多边关系。
  • فالبلدان يحافظان على علاقات ثنائية فيما يتعلق بالمسائل الأمنية والتقنية ضمن اللجنة الوزارية المشتركة.
    两国在联合部长级委员会内部保持技术和安全问题方面的双边关系。
  • إن الحكمة المعهودة تملي أن القرب الجغرافي بين بلدين ينبغي أن يكون سببا قويا لإقامة علاقات ثنائية وثيقة بينهما.
    传统智慧表明,两国距离相近应该成为双边关系紧密的有力原因。
  • ليشتي في جهودها الرامية إلى تحقيق أهدافها الوطنية، وذلك سعيا لإقامة علاقات ثنائية جيدة معها.
    为了建立良好的双边关系,印度尼西亚随时准备帮助东帝汶努力实现其国家目标。
  • وسيكون الشعور بفقدانه أشد في جنوب آسيا حيث كان دائماً يناصر إقامة علاقات ثنائية قوية وتعاون إقليمي متين.
    他在南亚一贯倡导加强双边关系和强有力的区域合作,南亚对他的去世将会最感悲痛。
  • ويتطلع الاتحاد الأوروبي إلى إقامة علاقات ثنائية بناءة مع غواتيمالا تستند إلى احترام حقوق الإنسان وتنفيذ اتفاقات السلام.
    欧洲联盟期望在尊重人权和执行和平协定的基础上,与危地马拉维持建设性的双边关系。
  • ونحن نؤكد حقنا في إقامة علاقات ثنائية اقتصادية وعلمية وفنية وثقافية مثمرة، دون تدخل، عملا بالقواعد الدولية المعترف بها.
    我们要求根据公认的国际规则,在没有干涉的情况下,维持互惠的经济、科技和文化关系的权利。
  • ومن الأساسي توفُّرُ مرونة كافية لتمكين نفس المعاهدة المتعددة الأطراف من وجود ملجأ تأوي إليه في عدة علاقات ثنائية بين الدول الأطراف فيها.
    必须具有充分的变通性,使该同样的多边条约在其数个缔约国之间双边关系中得以存身。
  • وتايلند ترحب بجمهورية جنوب السودان في المجتمع العالمي، وتتمنى إقامة علاقات ثنائية وبناء شراكة من أجل التنمية مع هذه الدولة الجديدة.
    泰国欢迎南苏丹共和国加入国际社会,并希望与这个新生国家建立双边关系和发展伙伴关系。
  • وفي تلك الحالة، لن تكون لذلك القبول آثار إلا عندما تقام علاقات ثنائية بين الدولة صاحبة التحفظ والدولة التي قبلته.
    在这种情形下,只有当保留国和接受保留的国家之间建立双边关系以后,这一接受才会产生效力。
  • وبالتالي فإنَّ إقامة علاقات ثنائية على نحو ما نصت عليه المعاهدة النموذجية من شأنه أن يُضرّ بآلية الحماية المتعددة الأطراف هذا ويفيد بلداناً معيَّنةً.
    因此,拥有示范条约所设想的那种双边关系将损害这一多边保护机制,而有利于个别国家。
  • وقيام جمهورية ديمقراطية سلمية في الكونغو تربطها علاقات ثنائية قوية مع جيرانها، سيفيد ليس فقط المنطقة بل القارة بأسرها.
    一个与邻国建立了牢固双边关系、和平的刚果民主共和国不仅使该区域受惠,而且将使整个非洲大陆受惠。
  • هذا الوضع المفجع يستدعي علاقات ثنائية وغيرها من العلاقات لتمكينهم من الخروج من البلدان الأخرى ولم شملهم في كوريا الجنوبية.
    这种家庭破碎的状况需要通过双边和其他环节上的努力,使他们能够离开该国,前往大韩民国与家人团聚。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用علاقات ثنائية造句,用علاقات ثنائية造句,用علاقات ثنائية造句和علاقات ثنائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。